jueves, 30 de abril de 2009

TEXAS, EL DESTINO PREDILECTO PARA LOS AMANTES DEL ECOTURISMO

¡Los visitantes al Estado de Texas podrán disfrutar de playas, campos de golf y parques nacionales, en cualquier estación del año!

Austin, Texas, Abril 29, 2009– Texas es un destino que te invita a visitarlo durante todo el año. Se caracteriza por tener días soleados y un clima templado durante la primavera y otoño, en verano el sol brilla, los lagos y ríos te invitan a darte un chapuzón. Los campos de golf lucen hermosos. Durante el invierno la multitud lo llama cariñosamente “invierno texano” ya que muchos buscan alivio del fuerte frío del norte en esta época. El estado ofrece algo para cada quien, desde sus playas, sus escenarios naturales, observatorio de aves, aventuras al aire libre, hasta sus magníficos campos de golf.

Para los amantes de los deportes acuáticos, encontrarán kayaks, paseos en bote, divertidas aventuras en llantas en cualquiera de las playas. Texas se caracteriza por contar con los mejores parques acuáticos, que estremecen a niños de todas las edades y para los que prefieren ir a la playa, podrán disfrutar del mar y jugar con las olas, tomar el sol o construir un castillo de arena a lo largo de la Costa del Golfo de Texas, desde Galveston hasta la Isla del Padre Sur. Texas se enorgullece de contar con más de 960 km de brillante costa frente a las templadas aguas del Golfo de México. Los habitantes ofrecen una pesca excepcional, campamentos, miradores de aves y más. La región de la costa cuenta con más de 250 días de brillante sol siempre y ofrece una gran variedad de destinos costeros, restaurantes y grandes experiencias para sus visitantes.

Para los amantes del golf, Texas cuenta con más de 800 campos rodeados de verdes colinas, bosques de pinos o a la orilla del mar que podrán disfrutar en cualquier temporada del año. Muchos nuevos resorts de golf se unen a la lista de los más aclamados ya existentes campos en Texas que podrá consultar en:
www.GolfTexas.com

Excursiones y campamentos. Encontrarás muchísimas opciones en actividades al aire libre en los Parques Estatales de Texas. Si te gustar vivir grandes aventuras, puedes elegir una ruta escénica de excursión y seguro hallarás campamentos primitivos y podrás disfrutar de abundante vida silvestre. El Parque Estatal de Cañón de Palo Duro cuenta con 320,000 hectáreas de escenarios de montañas y desiertos, además ofrece majestuosos lugares para acampar y excursionar. Para una intrépida aventura, te sugerimos tomar una ruta de tres días de rafting (paseo en balsa por un río rápido) en el espectacular Río Grande del parque nacional Big Bend. Los visitantes podrán disfrutar de comida casera típica de la región y de una serenata con músicos locales.

Con más de 600 especies de aves para ver y catalogar, Texas se conoce como la capital de América para la observación de aves. La impresionante ruta costera y mirador de aves corre desde Beaumont hasta Río Grande Valley y el Centro Mundial de Aves (World Birding Center), abarca 9 sitios a lo largo de 192 Km. por el camino del río desde el oeste de Isla del Padre Sur hasta Roma en Lower Río Grande Valley.

En Galveston además de los 52 Km de sus soleadas playas podrán visitar el Acuario Estatal y conocer la isla de Mustang. Muy cerca, las villas de pesca de Port Aransas y Rockport-Fulton ofrecen un mar tranquilo que invita a la relajación y al sur de la costa, Padre Island Nacional Seashore ofrece 128 km de bellísimas playas. Al sureste de la costa de Texas encontrarás dunas de arena blanca de South Padre Island, el club de playa de la ciudad con diferentes opciones de paseos, actividades de playa y abundante pesca.

Para mayor información sobre aventuras al aire libre en Texas visita:
www.TravelTex.com

Lanzamiento de nuevo sitio interactivo sobre aves

Si deseas saber un poco más sobre las aves, te informamos que el pasado 15 de abril se anuncio que está disponible un nuevo sitio en Internet
www.BirdtheBend.com, el cual busca atraer ornitólogos y a los que disfrutan de las aves de esta zona, de la nación y del mundo.

Este web site fue creado por la Oficina de Visitantes y Convenciones de Corpus Christi, es uno de los portales más avanzados tecnológicamente que existen en el mundo, las herramientas disponibles como el E-bird, el cual permite marcar las aves que pasan o cruzan por el área de Corpus Christi y un Blog interactivo les permite “piar” usando un gorjeo.

www.BirdtheBend.com es el web site modelo para futuros sitios de ecoturismo, cada uno enfocado a experiencias únicas al aire libre. Los siguientes sitios serán desarrollados en el siguiente orden: pesca y caza, kayak, windsurf, surf, navegación, kiteboarding y galería de fotos. Cada uno de estos elementos está diseñado por sitios que serán agrupados en un portal y muestra paso a paso la experiencia al aire libre en Coastal Bend.

www.BirdtheBend.com fue creado como parte del Corpus Christi CVB’S Nature Turism, esta iniciativa se encuentra en la fase II del proyecto con asistencia de la compañía Fermata una firma consultora de Houston. The Costal Bend cuenta con 153 impresionantes sitios de naturaleza y aves disponibles en el área para observadores de aves y amantes de la naturaleza. El CVB espera que este web site impulsará a esta cuidad y sus alrededores dentro del ecoturismo, haciéndolo uno de los destinos preferidos.

Actualmente se esta organizando todo para la conferencia que este año realizará la Asociación Americana de Aves que se llevará a cabo del 27 abril al 3 de mayo en Corpus Christi. La misión de la Oficina de Visitantes y Convenciones de esta ciudad es atraer visitantes a pasar una extraordinaria estancia. Para planear su próximo viaje a Corpus Christi, visite:
www.corpuschristicvb.com

LUXURY MARKETS SYMPOSIUM 2009 SERÁ REPROGRAMADO AL MES DE SEPTIEMBRE.

México D.F. (30 de abril de 2009) Group RCI dio a conocer el día de hoy que en apoyo a las medidas y recomendaciones para el control de la epidemia de la influenza que las autoridades federales y locales de nuestro país han establecido, ha tomado la decisión de posponer para el 23 y 24 de septiembre próximos la “Cuarta Edición del Luxury Markets Symposium” que se realizaría originalmente los días 13 y 14 de mayo del presente en el Club de Banqueros de la Ciudad de México. De la misma manera, el Seminario RCI del Leisure Real Estate University, que tiene como objetivo contribuir a la óptima capacitación de profesionales expertos en el desarrollo de negocios turísticos, se ha pospuesto de igual forma y se buscará una nueva fecha para su realización. Ricardo Montaudon, Presidente y Director Ejecutivo de Group RCI para Latinoamérica comentó: “Hoy debemos ser solidarios con la determinación de nuestro Gobierno y sumarnos a las acciones emprendidas para controlar y evitar la propagación de este virus. Estaremos trabajando en la estructuración de un nuevo plan de trabajo orientado a realinear los recursos y acciones de acuerdo a las nuevas fechas”. Acerca de Group RCI Group RCI, que forma parte de la familia de empresas de Wyndham Worldwide, (NYSE: WYN) es empresa líder en hospedaje no hotelero con acceso exclusivo a períodos específicos para más de 67.000 propiedades vacacionales en casi 100 países alrededor del mundo. La compañía comprende intercambio vacacional, incluyendo a RCI, líder mundial en multipropiedad y vacaciones compartidas y proveedor de servicios a empresarios y consumidores; así como The Registry Collection®, el programa de intercambio de lujo más grande del mundo, incluyendo a Endless Vacation RentalsSM , Landal Greenparks®, Novasol®, y otras 30 empresas relacionadas con alquileres vacacionales, a través de las cuales los vacacionistas pueden rentar una variedad de propiedades desde apartamentos citadinos como casas de campo hasta villas extraordinarias; y NorthCourse®, Leisure Rea l Estate Solutions, un líder internacional en proveer un amplio espectro de consultoría, investigación, gerencia, soluciones y servicios en el área de bienes inmuebles. La empresa ofrece además experiencias vacacionales a viajeros frecuentes alrededor y proporciona productos y servicios a clientes corporativos que apoyan el crecimiento de la industria de bienes inmuebles en el área del entretenimiento. Wyndham Worldwide Corporation es una de las más grandes empresas de hotelería con marcas líderes en franquicias de hospedaje, vacacionales o de propiedad, alquiler de vacaciones e intercambio vacacional. Para mayor información favor visite www.grouprci.com o el centro de medios de www.wyndhamworldwide.com Para mayor información acerca del Luxury Markets Syposium http://www.luxurymarketsymposim.com/
Alrededor del Mundo
Patty Eversbusch

Acapulco logró convenios de más de 40 mdp en programas cooperativos de publicidad y promoción durante la 34ª edición del Tianguis Turístico

Adicionalmente se contarán con 18 mdp para inversión en campañas publicitarias.
Acapulco toma medidas preventivas para evitar la propagación del virus de la influenza entre la población y los visitantes del puerto. Se cierran discotecas, bares y centros de entretenimiento.

Dentro del marco del Tianguis Turístico de Acapulco, el Fideicomiso de Promoción Turística llevó a cabo diversas citas de negocios con los principales socios comerciales tales como:

Sendetur, quien es el principal socio comercial de este puerto para el mercado nacional, realizará un programa cooperativo en conjunto con el Consejo de Promoción Turística de México (CPTM) y Acapulco con una inversión de 3 millones de pesos para continuar promoviendo la ruta carretera de México-Taxco-Acapulco.

Omnibus de Alba, línea de autobús charter, unirá esfuerzos con el Fideicomiso para rotular sus unidades con la imagen turística de Acapulco. Asimismo realizará viajes grupales hacia este destino de jueves a domingo.

Mientras que con las líneas aéreas de Aeromexico y Aeromar se firmaron programas cooperativos de publicidad, destacando a Interjet con la venta de paquetes turísticos de Acapulco en línea y a través de la revista Intertour.

Cabe destacar que una de las negociaciones más importantes en este evento fue el impulso de la venta de paquetes turísticos a través de internet, por lo que se realizaron alianzas estratégicas con Expedia, Travelocity, Orbitz y Best Day, este último ha incrementado sus ventas hacia Acapulco en un 80 % respecto al 2008, con quien se realizará un programa cooperativo para incentivar el mercado nacional.

En referencia al mercado internacional, Acapulco firmó un programa cooperativo en conjunto con el Consejo de Promoción Turística de México y la Agencia Mayorista GoGo Vacations por 100 mil dólares, inversión que se aplicará de agosto a diciembre del presente año. Para el mercado de spring breakers se realizará un viaje de familiarización con los principales vendedores de E.U. en coordinación con Bianchi Rossi .

De igual manera, Acapulco se integró a la promoción especial de Coca-Cola Ciel que consistirá en concursos para otorgar viajes a diversos destinos turísticos del país para los consumidores de esta marca.

Por su parte, la Sra. Mary Bertha Medina Cortés, Presidenta del Fideicomiso de Promoción Turística de Acapulco, mencionó que los recursos obtenidos a través de estas alianzas se destinarán en 70% para el mercado nacional en periodos que van de mayo a julio y de agosto a diciembre. El 30% restante se invertirá en el mercado norteamericano en el periodo de agosto a diciembre, dando prioridad a las estrategias de relaciones públicas para manejar el caso del virus de la influenza porcina en nuestro país.

Respecto a este tema, el Gobierno del Estado de Guerrero, informó que no existen casos de influenza porcina confirmados, sin embargo las autoridades sanitarias estatales están preparadas para atender a la población que presente síntomas asociados a este padecimiento. Asimismo, destacaron que el Sector Salud de la entidad sí cuenta con medicamentos suficientes para atender la influenza tipo A y asumieron el compromiso de informar con veracidad y objetividad sin alarmar a la población, a fin de que esté bien orientada y tomen las precauciones personales para evitar contagios, por último recomendó a la población y visitantes del puerto de Acapulco utilizar cubre bocas, no saludar de beso, ni de mano, lavarse las manos constantemente, mantenerse alejado de las multitudes, no propagar el pánico y comer alimentos ricos en vitamina C para fortalecer las defensas del organismo.

Mientras que el Presidente Municipal de Acapulco, Manuel Añorve Baños; así como el Secretario de Turismo del Estado de Guerrero, Ernesto Rodríguez Escalona, acordaron diversas acciones ante esta contingencia sanitaria, entre las que destaca una campaña preventiva emergente en medios masivos de comunicación local, así como la elaboración y distribución de trípticos para informar a la población en general y turistas sobre las medidas preventivas que deben tomar para evitar contagios. Además se ordenó el cierre de discotecas, bares, centros nocturnos y de entretenimiento, así como la cancelación de eventos masivos como medida preventiva en una primera etapa, sumándose a las indicaciones giradas por las autoridades federales.

Finalmente, el Director del Fideicomiso de Promoción Turística de Acapulco, Jesús Radilla Calderón informó que se realizarán diversas estrategias de relaciones públicas en conjunto con el CPTM para mantener informado al sector turístico sobre las medidas tomadas para proteger la salud de los visitantes, así como el seguimiento de esta situación con la finalidad de reestablecer la actividad turística a la brevedad posible.

miércoles, 29 de abril de 2009

Se inaugura la edición 34 del Tianguis Turístico Acapulco 2009


El gobernador Zeferino Torreblanca Galindo junto al secretario de Turismo federal, Rodolfo Elizondo Torres; el gobernador de Guanajuato, Juan Manuel Oliva Ramírez y el presidente municipal de Acapulco, Manuel Añorve Baños, al encabezar la apertura del área de exposición de la edición 34 del Tianguis Turístico Acapulco 2009.Acompañado por el secretario de Turismo del gobierno federal, Rodolfo Elizondo Torres, el Ejecutivo estatal se pronunció por fortalecer e impulsar las bellezas naturales que tiene Guerrero y brindar atención de calidad a quienes eligen al estado como su sitio de descanso y recreo.


“He insistido en las bellezas naturales que tiene el estado de Guerrero, que tienen que verse fortalecidas con la atención que nosotros podamos dar. Si los turistas son bien paseados, bien recibidos, bien alimentados, bien cuidados, seguirán siendo quienes promuevan nuestros extraordinarios destinos, nuestros 500 kilómetros de litorales, nuestra riqueza histórica y gastronómica”, agregó durante el desarrollo de estas actividades que son parte de la edición 34 del Tianguis Turístico que se desarrolla en Acapulco.


En su intervención el delegado en Guerrero de la Secretaría de Economía federal, Bernardo Limón Aguirre reconoció el apoyo del gobierno estatal para fomentar la capacitación de los empresarios y otorgar facilidades para lograr la excelencia en lo administrativo y en la calidad de los servicios.


Explicó que el Distintivo H es un programa nacional de manejo higiénico de alimentos que se entrega a establecimientos fijos con el propósito de disminuir la incidencia de enfermedades y mejorar la imagen de México ante el mundo respecto a la seguridad alimentaria. En tanto que los premios M son un certificado de calidad en servicio y capacitación.


En el evento también se firmó el convenio con la empresa Pullmantur, que establece el inicio de los traslados de pasajeros en un trasatlántico siguiendo la ruta de Acapulco, Zihuatanejo, Puerto Vallarta y Los Cabos.


También se signó un acuerdo de coordinación entre el gobierno del estado y la Secretaría de Turismo federal para la promoción de la infraestructura turística en Guerrero.


Asistieron, el secretario Fomento Turístico del estado, Ernesto Rodríguez Escalona; el presidente municipal de Acapulco, Manuel Añorve Baños y el secretario de Desarrollo Económico de Guerrero, Jorge Peña Soberanis.

El Secretario de Turismo Rodolfo Elizondo Torres conmemoró el 2do Aniversario del lanzamiento de la marca Riviera Nayarit

En el marco de la inauguración del Tianguis Turístico de Acapulco, Rodolfo Elizondo Torres, Secretario de Turismo Federal, visitó el Pabellón de la Riviera Nayarit para celebrar el segundo aniversario del lanzamiento de esta marca turística.
Recordó, que en el 2007 el Gobernador Ney González tomó la iniciativa de generar una marca que le diera nombre e identificara el corredor turístico de la costa nayarita.Así lo comentó Edwin Hernández, titular de la Secretaría de Turismo del estado.
”La celebración de este segundo aniversario se realizó en presencia de una importante delegación de la Riviera Nayarit, encabezada por los Presidentes Municipales de Bahía de Banderas y de Compostela, Héctor Paniagua y Héctor López Santiago, respectivamente; el Presidente de la Asociación de Hoteles y Moteles, Fernando González; el Director de la Oficina de Visitantes y Convenciones Marc Murphy, así como los empresarios turísticos Alfonso Rizzuto, Fernando Radillo y Ventura García”.
Agregó, que la Riviera Nayarit ha tenido un importante posicionamiento en el mercado nacional e internacional, “no solo en atracción de turistas sino también en captación de inversión privada”.
En 2008, apuntó, “la Riviera Nayarit se ubicó en el segundo lugar nacional en mayor captación de inversión, más de 778 millones de dólares en 38 proyectos que generaron más de 1 mil 180 nuevos cuartos de hotel”, expresó Edwin Hernández.Es importante destacar como esta marca turística se convierte en sinónimos de "calidad" y de "competitividad", gracias al cumplimiento del Decálogo de la Riviera Nayarit que fue pronunciado por el mandatario estatal, Ney González.

Presenta Guatemala oferta turística en el Marco del Tianguis Turístico Acapulco 2009


La belleza extraordinaria de nuestro territorio y el espíritu caluroso de nuestra gente hacen de Guatemala un destino único en el mundo – un equilibrio perfecto de belleza y alma.

Ubicado en el centro del continente americano, Guatemala se ha convertido en un importante centro de negocios y un destino turístico perfecto.

Con un territorio un poco mayor a 108,800 Km.² (un poco más grande que Portugal), Guatemala se divide en 22 departamentos y cuenta con 12 millones de habitantes. La población tiene una cultura única, proveniente de la convivencia de 22 etnias mayas, ladinos y garinagu. El idioma oficial es el español, sin embargo, también se hablan otros 23 idiomas, 21 mayas, un garífuna y un xinca.

El clima cálido de la costa guatemalteca se equilibra perfectamente con el clima templado del altiplano, lo cual ha llevado a Guatemala a ser considerado como uno de los mejores y más saludables climas del mundo, “El País de la Eterna Primavera”. Guatemala es un país de contrastes, emociones y aventura. En cada esquina se encuentra un atractivo turístico, y cada uno de ellos, ya sea natural o cultural, se engrandece por la calidez de los guatemaltecos.

Misticismo, diversidad, autenticidad, evolución y cercanía son los valores con los cuales se identifica Guatemala, y es por ello que como país, la marca ha sido denominada Guatemala, Alma de la Tierra.

Facilidades de viaje

Accesos
Para poder ingresar a Guatemala vía aérea, existen dos aeropuertos, el principal es el Aeropuerto Internacional La Aurora, localizado en la ciudad de Guatemala, el cual se encuentra en las últimas etapas de remodelación para convertirse en el Aeropuerto más sofisticado de la región con una inversión de US$ 100 millones. Adicionalmente, Guatemala posee el Aeropuerto Internacional Mundo Maya en Flores, Petén cuyo principal y más cercano atractivo son las ruinas de Tikal.

Dentro de los planes de desarrollo del actual gobierno de Guatemala existe un plan de desarrollo aeroportuario para lograr más conectividades e incentivar el turismo, que contempla la remodelación de 7 aeropuertos más en el interior del país tal es el caso de los que se encuentran en Quetzaltenango y Huehuetenango al occidente; Retalhuleu y Puerto San José, Escuintla al sur; Izabal al nororiente; Petén al norte y San Marcos al sur occidente de Guatemala, cuya implementación se estima ser de US 25 millones.

Recientemente, la Administración Federal de Aviación de EE.UU. para la Seguridad Operacional (FAA, por sus siglas en inglés) otorgó al Aeropuerto Internacional La Aurora la certificación que lo acredita como categoría Uno, que lo hace competir a nivel mundial con otros aeropuertos de la misma categoría.
La FAA otorga la certificación de un aeropuerto de acuerdo a la capacidad de las instalaciones y cuerpo técnico de garantizar la seguridad en las operaciones aéreas, requerimientos que la Dirección General de Aeronáutica Civil de Guatemala y el proyecto de ampliación del aeropuerto La Aurora cumplieron para obtener esta acreditación.
Por vía marítima se encuentran dos entradas, la primera en la costa del Pacífico con Puerto Quetzal y la segunda en el Océano Atlántico con la portuaria de Santo Tomás de Castilla. En marzo, la Terminal de Puerto Quetzal fue premiada a nivel internacional como puerto de mayor innovación y publicada en la revista Dream World Cruise Destinations. Con esto se demuestra la capacidad turística, de infraestructura, conectividad, servicios y el potencial que posee Guatemala para fortalecer también el segmento de cruceros y buscar el auge del mismo.


Hoteles

Parte de la infraestructura actual con la que cuenta el país es la capacidad hotelera instalada, pues los establecimientos recomendables al turismo por reunir las calidades mínimas para atender a los turistas, ofrecen 19,372 habitaciones. De éstos, en ciudad Guatemala se concentra el 13%; en el departamento de Sololá al occidente, el 11.6%; en Sacatepéquez (Antigua Guatemala) al centro, el 10.4% y en el norte del país, en Petén el 7.9%.

PROMEDIO DE GASTO POR TURISTA
US$ 102.00 diarios promedio.

Servicios

El Instituto Guatemalteco de Turismo –INGUAT- cuenta con un programa nacional de Asistencia al Turista (ASISTUR) el cual se instituyó específicamente para brindar servicios de asistencia a los turistas de manera personalizada en cualquier eventualidad que pueda ocurrir durante su estancia en el país. Para esto, ASISTUR trabaja en coordinación con otras entidades gubernamentales encargadas de la seguridad, primeros auxilios, información y Cuerpo Diplomático acreditado en el país.

Los centros fijos de asistencia de ASISTUR se encuentran en las siguientes localidades:

Aeropuerto Internacional La Aurora
Ciudad de Guatemala
Antigua Guatemala
Panajachel (Sololá)
Quetzaltenango y
El Petén

Los centros fijos de asistencia de ASISTUR se encuentran en las siguientes localidades:

Aeropuerto Internacional La Aurora
Ciudad de Guatemala
Antigua Guatemala
Panajachel (Sololá)
Quetzaltenango y
El Petén

Números telefónicos de Asistencia al Turista: (502) 2421 2800 y (502) 1500 en la ciudad de Guatemala.


Telecomunicaciones

Guatemala ofrece servicio de teléfono doméstico e Internacional. Para llamar a Guatemala, el código internacional es 502.

Además, se cuenta con los servicios de fax, télex, telégrafo, correo e internet. Para este último, Guatemala cuenta con numerosos cafés internet que se encuentran en los principales atractivos turísticos como Panajachel, Flores (en Petén, donde se encuentra el mayor legado arqueológico de la cultura maya del país) y Antigua Guatemala.

Moneda

La moneda oficial es el Quetzal, sin embargo numerosos establecimientos y pequeños comercios tienen plena aceptación por los dólares. El país cuenta con un sólido sistema bancario y red de agencias en casi todos los puntos, inclusive en centros comerciales y supermercados, los cuales tienen horarios más accesibles, todos los días de la semana, para realizar transacciones básicas tanto en dólares como en moneda nacional.

FESTIVIDADES Y TEMPORADAS ALTAS DE TURISMO

Normalmente las temporadas altas de turismo son:
Semana Santa
Vacaciones de medio año
Fiestas agostinas (para el mercado salvadoreño)
Finales de noviembre y diciembre

Website

Para mayor información del país, sus atractivos turísticos, paquetes de viajes y tour operadores, puede visitar el sitio
www.visitguatemala.com


ACUERDOS CON AEROLÍNEAS

Guatemala cuenta con más asientos, a través del programa Vive, vuela: Centroamérica es tuya, de la aerolínea TACA que creó un tercer vuelo entre Guatemala y Costa Rica. Asimismo, en julio se unió la aerolínea AeroMéxico, integrante de Sky Team, a través de la cual, Guatemala podrá fortalecer la conectividad a más destinos de Latinoamérica e inclusive, a países de Europa y Asia.
Anteriormente, Guatemala estableció acuerdos con otras aerolíneas como Mexicana, Delta, Continental, American Airlines, Copa, United, Cubana, US Airways e Iberia con la que permitió establecer un puente directo con Europa, incrementando así, el número de asientos provenientes de distintas vías y nuevas rutas



Declara AGM alerta permanente en Tabasco

Villahermosa, Tab., 27 de abril de 2009.

Anuncia cinco acciones para prevenir la enfermedad en el estado

Asegura que la decisión es responsable y en solidaridad con el gobierno federal
En respuesta a la contingencia epidemiológica provocada por el brote de influenza en México, el gobierno del estado de Tabasco decretó hoy a la entidad en alerta permanente, y anunció cinco acciones preventivas que comenzaron a aplicarse a partir de este lunes.

El gobernador Andrés Granier Melo ofreció una conferencia de prensa para explicar las acciones que implicará dicha alerta, y aseguró que la decisión fue tomada atendiendo el sentido de responsabilidad y en solidaridad con las acciones emprendidas nacionalmente para contener la propagación de la enfermedad.

Con base en las recomendaciones de las autoridades sanitarias, el gobierno del estado tomó varias decisiones preventivas que incluyen la cancelación de clases en todas las instituciones públicas y privadas de todos los niveles educativos, hasta el próximo 6 de mayo, en consecuencia con lo decretado a nivel nacional.


Se suspende la Expo Tabasco 2009, Nuestra Feria

También determinó la suspensión de la Expo Tabasco 2009, lo que abarcará los eventos de prefería programados para la presente semana. Al respecto, el mandatario tabasqueño insistió en que esta decisión se tomó de manera responsable, ya que se antepuso el propósito de proteger la salud de los tabasqueños.

Como tercer punto, el Ejecutivo Estatal autorizó la no realización de cualquier evento de concentración masiva, como los festejos alusivos al Día del Niño y el acto cívico del 5 de mayo, al tiempo que exhortó a las organizaciones sindicales a suspender el desfile conmemorativo del Primero de Mayo.

Como parte de las medidas preventivas, el gobernador instruyó el fortalecimiento de las acciones de vigilancia y control sanitario en el Aeropuerto de la ciudad de Villahermosa, terminales de autobuses y la colocación de módulos de información en los 17 municipios.

Declaró en sesión permanente al Consejo Estatal de Salud, organismo que dará seguimiento a las medidas adoptadas y continuará atendiendo con oportunidad cualquier eventualidad que se presente.

Respecto a la posibilidad de que se presenten brotes en la entidad, Andrés Granier Melo reiteró que aquí, hasta el momento, no se han registrado casos de influenza porcina.

Dio a conocer que los centros de salud han atendido a personas con síntomas sospechosos, cuyos exámenes de laboratorio han resultado negativos, así como a otras que se encuentran en etapa de estudio.

El mandatario aclaró que las medidas anunciadas no deben provocar pánico ni rumores, pues se trata de actuar con absoluta responsabilidad y de manera preventiva ante esta problemática.

Tianguis Turístico de Acapulco se desarrolla con gran éxito

Acapulco, Gro., a 28 de abril de 2009

El Gobernador, Zeferino Torreblanca Galindo encabezó la apertura de la 34ª Edición del Tianguis Turístico de Acapulco.
En el stand de Guerrero, el Gobernador del Estado de Guerrero y el Secretario de Turismo Federal, Rodolfo Elizondo Torres firmaron el convenio para promover la infraestructura turística de Guerrero.

El C.P., Zeferino Torreblanca Galindo, Gobernador del Estado de Guerrero, cortó el listón en la apertura del salón de exposición del Tianguis Turístico de Acapulco. En el stand de Guerrero, el Gobernador junto con el Secretario de Turismo Federal, Rodolfo Elizondo Torres firmaron el Convenio de coordinación en materia de reasignación de recursos para el desarrollo de la infraestructura turística de dicho estado para el cual se destinarán 800 millones de pesos.

Por la tarde, el Gobernador Zeferino Torreblanca Galindo y el Director General de Pullmantur, Eduardo Barroso Calderón, firmaron el convenio que establece el inicio de traslados de pasajeros en un trasatlántico siguiendo la ruta de Acapulco, Zihuatanejo, Manzanillo, Puerto Vallarta y Los Cabos. El evento se realizó en el stand de Guerrero y estuvieron acompañados por el Secretario de Fomento Turístico del estado, Ernesto Rodríguez Escalona; el presidente municipal de Acapulco, Manuel Añorve Baños y el Secretario de Desarrollo Económico de Guerrero, Jorge Peña Soberanis.

Asimismo, durante este acto se hizo entrega del Distintivo H (higiene) y el Distintivo M (modernidad) a 13 empresas acapulqueñas, el primero de estos reconocimientos se entrega a establecimientos fijos por el cuidado en el manejo higiénico de los alimentos; el segundo se otorga como un certificado de calidad en servicio y capacitación. Cabe destacar, que estos programas se realizan constantemente en nuestro país con el propósito de disminuir la incidencia de enfermedades, así como asegurar la calidad de los productos y servicios turísticos de México.

Durante el día, la Presidenta del Fideicomiso de Promoción Turística de Acapulco, Mary Bertha Medina; así como su director, el Lic. Jesús Radilla Calderón, se entrevistaron con nuevos socios comerciales con el objetivo de hacer nuevas alianzas estratégicas para la promoción de este destino de playa, entre estos socios destacan Expedia, Total Vacations, Sunwing, Orbitz, Interjet y Travel & Leisure.

Por la noche se llevó acabo el Magno Evento del Tianguis Turístico de Acapulco, en el Fuerte de San Diego, donde se llevó a cabo una espectacular cena y se realizó el lanzamiento de la página de Internet de Acapulco
www.visiteacapulco.com, en la cual se puede obtener información acerca de las playas, hoteles, restaurantes, agencias de viajes, atractivos turísticos, grupos y convenciones, además de poder comprar y reservar paquetes en línea, desde cualquier parte del mundo.
También, durante este evento se hizo la presentación de la ruta turística de Pullmantur, que recorrerá los puertos de Acapulco, Zihuatanejo, Manzanillo, Puerto Vallarta y Los Cabos.

Finalmente, se presentó el evento Acapulcazo en el D.F., que se realizará en la Ciudad de México del 22 al 25 de octubre, en este evento se tendrá la participación de la mayor parte de los prestadores de servicios de Acapulco, hoteleros, restauranteros, entre otros, con la finalidad de comercializar la oferta del destino directamente al viajero consumidor. Cerrando el Magno Evento con un espectáculo que incluyó bailes típicos y fuegos pirotécnicos.

jueves, 23 de abril de 2009

El Festival Internacional de Cine de Acapulco estrena imagen

La V Edición del Festival Internacional de Cine de Acapulco se celebrará del 3 al 9 de mayo.

El Lic. Víctor Sotomayor, Presidente del FICA (Festival Internacional de Cine de Acapulco) y el Comité Organizador, en días pasados, en conferencia de prensa dieron a conocer avances de lo que será la V Edición del Festival que este año se celebrará del 3 al 9 de mayo.

El festival dará inicio con una gran premier en el Ciudad de México y continuará su recorrido por Taxco y Chilpancingo hasta llegar a Acapulco, su sede principal.

También este año el festival estrena imagen, con un renovado espíritu y estructura ha redefinido su programación con el objetivo de ofrecer un perfil diferente al de otros festivales del país, en la búsqueda de convertirse en el más importante evento cinematográfico de playa en América.

Víctor Sotomayor resaltó que el estado de Guerrero y en particular el Puerto de Acapulco, ofrecen muchas posibilidades para construir un festival único, que rescate el glamour y la importancia que en su momento tuvo la legendaria reseña Mundial de Acapulco, a la que será dedicado en gran parte este festival, celebrando así los primeros 50 años desde su primera edición.

El Museo Histórico Fuerte de San Diego, será nuevamente el escenario del evento inaugural del festival la noche del martes 5 de mayo. Aquí, se llevará acabo la inauguración formal del Festival, que contará con la presencia de varias estrellas. Paralelamente, la inauguración se extenderá al Zócalo acapulqueño donde participarán los habitantes y visitante al puerto, disfrutando de una proyección pública y verbena popular.

El FICA ofrece con sus nuevas secciones, una atractiva combinación de películas mexicanas e internacionales de estreno, muestras internacionales, un concurso de cortometraje y diversas actividades paralelas, además del reconocimiento a las grandes figuras que han formado nuestro cine, además de contar con la presencia de estrellas internacionales.


En esta edición el FICA tendrá dos secciones de concurso, una de ellas dedicada a estudiantes de las Escuelas de Cine y Universidades que cuenten con la asignatura de Cine y Comunicación, invitándolos a participar en el Primer Concurso de Cortometrajes Inéditos del FICA.

El programa oficial del festival se proyectará en las salas de Cinépolis Acapulco, además las funciones al aire libre se ofrecerán diariamente en el Zócalo, entre otros espacios públicos de Acapulco.

Este año el FICA rinde homenaje al primer actor Ignacio López Tarso, con la proyección de la película MACARIO en las grutas de Cacahuamilpa, mismo escenario donde se filmó, que tendrá sonidos en vivo de un ensamble musical a cargo del Grupo Payro.

También se rendirá homenaje a otro personaje casi mítico de nuestro cine y partícipe de la añorada reseña acapulqueña, la actriz Isela Vega. Estas dos grandes figuras recibirán el Jaguar de Plata, máximo galardón del Festival Internacional de Cine de Acapulco


Las secciones del FICA son las siguientes:

- SECCIÓN RESEÑA (EN COMPETENCIA).
Selección oficial de largometrajes nacionales e internacionales, galardonados en otros festivales del mundo (ficción/documental).
- SECCIÓN LA NAO (LO QUE DIFICILMENTE PODEMOS VER).
Muestra de largometrajes internacionales de cinematografías poco difundidas (ficción/documental).
- SECCIÓN CINESTRENO (EN COMPETENCIA).
Selección oficial de cortometrajes nacionales inéditos en un solo programa (ficción/documental/animación).
- SECCIÓN FORO MÉXICO (CINE CON Y SIN FECHA DE ESTRENO).
Estrenos en funciones de gala de las nuevas producciones nacionales con la presencia de sus protagonistas.
- SECCIÓN PANORAMA (LA PRODUCCIÓN DE LA GRAN INDUSTRIA).
Estrenos en funciones de gala de las producciones internacionales, próximas a estrenarse en las carteleras mexicanas.
- PAÍS INVITADO.
- INVITADO ESPECIAL INTERNACIONAL.
- TRIBUTO A LA SRA. ISELA VEGA Y AL SR. IGNACIO LÓPEZ TARSO.

Dentro de las actividades del FICA, se presentará una interesante exposición sobre Luis Buñuel en el Fuerte de San Diego, además con el objetivo de alentar la producción cinematográfica en la entidad, el festival preparará una serie de tours universitarios y premieres previas a la celebración del evento, asimismo los universitarios y el público en general podrán participar en los talleres que serán impartidos por especialistas de la industria durante el festival.

La imagen presentada por el FICA para esta V edición, tendrá un concepto retro, que remite a la época de la mitad del siglo pasado, cuando el puerto de Acapulco recibió el impulso que lo colocó como el destino de playa más importante de América y que se consolidó con la Reseña. Esta trajo hasta sus playas a las grandes estrellas de la cinematografía mundial. Con este nostálgico homenaje del FICA, se pretende convertir nuevamente a Acapulco en un destino natural para los habitantes del mundo del cine.

EL JAGUAR DE PLATA, GALARDÓN PARA LOS TRIUNFADORES.

Su fortaleza, su agilidad, su piel manchada, su sigilosa y peligrosa acechanza por las montañas mesoamericanas, debe haber infundido en los primeros pueblos la creencia en una deidad, en un ente sagrado vinculado con las fuerzas telúricas y con la fertilidad de la naturaleza. Los olmecas, con su enigmática presencia en guerrero, lo plasmaron en pinturas rupestres y en monolitos, que mas tarde se multiplicaron en innumerables y maravillosas representaciones artísticas de todos los géneros y por todo el estado. El carácter mítico del jaguar se proyecta hasta nuestros días, en la producción de máscaras más abundante del país, en danzas y ceremonias agrícolas de algunos pueblos de la región de la montaña; en tradiciones y leyendas; en el escudo oficial del estado de guerrero. El jaguar (pantera onca), hoy en peligro de extinción, se ha convertido, así, en un signo emblemático de los guerrerenses, por esta razón, la representación del jaguar hecha por artesanos de Taxco, con la misma plata con la que se hace la película de cine, es el galardón que otorga el FICA a las mejores producciones y personalidades
homenajeadas en el evento.

miércoles, 22 de abril de 2009

En la Expo Tabasco 2009

Espectáculos de magia y diversión totalmente gratuitos

Destacan: Vivencias Marinas, Trocas Monstruo, Cartoon Festival, Atmósfera, Animatronix y Espectáculo Mágico de Ucrania

Asimismo, se presentarán IL Circus y Robert´s Internacional Circus, además del Festival de Globos Aerostáticos

El Comité Organizador de la Expo Tabasco, Nuestra Feria 2009, Unidos Más que Nunca, que se celebrará del 30 de abril al 17 de mayo, informó que en el marco de la festividad se presentarán en el Parque Tabasco espectáculos gratuitos de talla nacional e internacional para deleite de grandes y pequeños, entre los que se destaca el show Vivencias Marinas, conformado por delfines y leones marinos.

En rueda de prensa, la Secretaria de Turismo, Paloma Rives Robles, acompañada por el grupo reguetonero B-Pol, creadores del tema musical de la Expo Feria, detalló que en el área donde estuvo instalado el espectáculo de Los Caballeros Medievales, en el 2007, se instalará el Show de Trocas Monstruo, el cual se ha presentado en diversas partes del mundo con una gran aceptación por parte del público juvenil, debido a las suertes que realizan los conductores de autos y camionetas modificados.

Cartoon Festival es el espectáculo con el que los niños tabasqueños y de todas partes del país se divertirán, pues cuenta con más de 40 actores en escena que representan a 63 personajes de las películas animadas más famosas como Madagascar, Rey León, Padrinos Mágicos, Toys Story, Backyardigans, entre otros.

La licenciada Paloma Rives Robles, agregó que este año en lugar de los tradicionales juegos pirotécnicos, se presentará el espectáculo denominado Atmósfera, una producción especial de luz y sonido con música y efectos robóticos, que será uno de los mejores atractivos del Parque Tabasco en esta Expo Feria y que se instalará en el área de la laguna.

Habrán dos circos: IL Circus, que se ubicará en el Teatro al Aire Libre y Robert´s International Circus, de corte tradicional de los más amplios que existen en México, con los mejores payasos y que llevará a chicos y grandes a un mundo de bailarines, acróbatas . Anatoly IvIev, considerado el mejor exponente del circo de Moscú en Rusia, se presentará por primera vez en Tabasco con el Espectáculo Mágico de Ucrania, con suertes de acrobacia, ilusionismo, escapismo y magia.

Mismos costos para juegos mecánicos

En el interior del recinto ferial se instalará un mini parque temático interactivo y didáctico denominado Animatronix, donde los asistentes disfrutarán y conocerán la vida de los dinosaurios, los cuales cobrarán vida a través de la tecnología.

Diez impactantes globos aerostáticos también se encuentran listos para ofrecer diversión de altura a los visitantes de la Expo Feria, quienes podrán disfrutar de una maravillosa vista aérea de la ciudad de Villahermosa. Se prevé también que un restaurante ofrezca cenas en la canastilla del globo.

Los juegos mecánicos comenzarán a instalarse 15 días antes de la inauguración de la feria y conservarán los mismos costos que el 2007, es decir, oscilarán entre 15 y 30 pesos.

Los eventos culturales municipales se presentarán a partir del 1 de mayo en orden alfabético, por lo que corresponderá al municipio de Tenosique cerrar el ciclo el 17 de mayo con su tradicional Danza del Pochó.

Paloma Rives reiteró el compromiso del gobierno del estado y de las autoridades municipales de respetar las nuevas reglas establecidas en las reformas a la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos en materia electoral, de ahí que exhortó a que la Expo Feria sea un lugar únicamente de diversión para los tabasqueños.

Al referirse a la comercialización de los espacios para los empresarios en el recinto ferial, señaló que a pesar de la crisis económica muchos de ellos se han interesado en participar en esta fiesta, por lo que las cajas de la Secretaría de Administración y Finanzas, donde se realiza el pago de derecho de piso, permanecerán abiertas durante la Semana Mayor hasta las 12 del día.





OSTAR, Grupo Hotelero conformado por seis hoteles con identidad propia en México



Hotel Geneve, Ciudad de México

El Hotel más legendario del país. Desde 1907, siempre antiguo, siempre nuevo. Hotel Racquet, Cuernavaca. Hacienda colonial, destino genial.


Hotel Veracruz
Centro Histórico. Tradición jarocha en cada uno de sus rincones.


Hotel Francia, Aguascalientes
Tradición con espíritu taurino. Desde 1915.


Calinda Beach, Acapulco
Cerca de ti, cerca de todo. Hotel Viva, Villahermosa. En donde el buen comer es la puerta al edén tabasqueño.
Alrededor del Mundo
Patty Eversbusch

OSTAR, Grupo Hotelero conformado por seis hoteles con identidad propia en México



Los hoteles que integran OSTAR se fortalecen y se renuevan. Cada uno integra detalles únicos en su arquitectura, decoración, historia, ubicación y servicios.

OSTAR se ha enfocado en garantizar altos estándares de calidad y calidez, mientras que cada hotel mantiene su individualidad.

OSTAR, es parte de Grupo Carso y cuenta con más de 30 años de experiencia en el ramo hotelero.

El Hotel Geneve, el más legendario del país, es parte de este grupo y celebra sus más de 100 años revitalizado y remodelado.



“Este es un día muy esperado por todos los que formamos parte de OSTAR, con enorme gusto presentamos a ustedes este Grupo Hotelero renovado, fortalecido y sobretodo, enfocado al servicio de alta calidad y de alta calidez. Buscamos dar a cada recinto identidad propia que a la vez armonice con cada destino”, comentó Roberto Slim Seade, Director General de OSTAR.

En los últimos tres años se ha realizado una inversión importante en la remodelación, renovación y nuevos servicios de sus hoteles, pero sobretodo en la capacitación de su capital humano, promoviendo en sus empleados una conciencia de servicio orientada a cada huésped y sus necesidades. “En OSTAR tenemos claro que una noche en nuestros hoteles debe ser como la extensión temporal de tu casa, de tal forma que sientas la calidez necesaria para extrañar a tu familia, mas no tu cama, extrañar tu hogar pero no tu domicilio”, agregó Slim Seade.

OSTAR forma parte de Grupo Carso, que adquiere esta cadena en el año de 1991 con el nombre de Hoteles Calinda. Más adelante llegó una etapa de reestructuración enfocada a conservar particularmente las propiedades ícono en cada plaza, lo que la llevó a vender algunos hoteles y a retirar franquicias. Es así que a partir de 2007, son seis los hoteles que componen este Grupo Hotelero: Hotel Geneve Ciudad de México, Hotel Racquet Cuernavaca, Hotel Veracruz Centro Histórico, Hotel Francia Aguascalientes, Calinda Beach Acapulco y Hotel Viva Villahermosa.


En el 2008 OSTAR refuerza su presencia en el mercado europeo y participa con buen impacto en ferias internacionales como la World Travel Market de Londres y recientemente en Fitur, España. Es en este país en donde sus propiedades están retomando la posición de hoteles selectos y preferidos, esto de la mano de tour operadores y agencias de viajes en línea. Cabe mencionar que de la misma forma, tour operadores de Norteamérica muestran una vez más interés en redoblar su presencia en sus programaciones a México en los hoteles de este Grupo.

La fortaleza de OSTAR radica en la originalidad e identidad de sus hoteles, con un total de 1,101 habitaciones. Atendiendo la demanda más exigente, tanto de viajeros de placer como de negocios, teniendo en sus diferentes plazas, cuatro de cada diez viajeros de placer.

OSTAR hace una invitación a redescubrir sus hoteles, entre ellos presenta con orgullo al Hotel Geneve, el más legendario del país, revitalizado y remodelado en conmemoración de sus más de 100 años.

El Geneve abrió sus puertas en la ciudad de México en el año de 1907. Desde sus inicios ha sido un innovador incansable en el ramo turístico: fue el primer hotel en recibir a mujeres que viajaban solas, brindándoles además garantías de alojamiento y cuidado. Fue también el primero en el país en ofrecer servicio de taxis, operadora, tintorería, agencia de viajes, elevador, cancha de tenis y peluquería, además de teléfono y baño en cada habitación, servicios inusitados en esa época y que cautivaron a toda la ciudad.

En 1910 el Geneve sirve el primer sándwich en México. Su cocina fue tan reconocida y su prestigio tal, que el día que inició la Revolución, 20 de Noviembre de 1910, el presidente Porfirio Díaz decidió comer ahí con su familia.

En sus 100 años se ha convertido en anfitrión de ilustres personajes nacionales e internacionales de la política, la economía y la cultura. Entre los que se encuentran el presidente Porfirio Díaz; la actriz mexicana mundialmente conocida, Virginia Fábregas; la primera mujer embajadora del mundo, la rusa Alejandra Kollontay; el magnate estadounidense William Randolph Hearst; así como al primer ministro británico y premio Nobel de literatura Sir Winston Churchill; podemos también mencionar a la importante promotora de Arte Mexicano, Antonieta Rivas Mercado, y Charles Lindbergh, el primer hombre que cruzó solo el Atlántico; también alojó a uno de los más extraordinarios actores de todos los tiempos Marlon Brando. A Paul Newman, Jack Palance, Miroslava, Gabriel García Márquez, Julio Cortázar, Luis
Barragán, Franz Mayer y al distinguido historiador y cronista de la Ciudad de México Don José Iturriaga, entre varios más.

Por décadas fue visitado por todos los presidentes de México y recientemente ha recibido a los ex presidentes Felipe González (España), Ricardo Lagos (Chile), Romano Prodi (Italia), Fernando Enrique Cardoso (Brasil), Julio María Sanguinetti (Uruguay). Así como al premio Nobel de la Paz (2006) Muhammed Yunus, a la estrella de los Yankees de New York Alex Rodriguez (A-ROD), a uno de los diez mejores fotógrafos contemporáneos David LaChapelle; al varias veces campeón del mundo el boxeador Evander Holyfield y a Filippa Giordano, entre muchos otros.

Lo realmente entrañable para el Hotel Geneve no son sólo estas personalidades, sino también todos aquellos huéspedes y visitantes que por más de un siglo han llegado con sus maletas e historias a las puertas del Geneve, que se honra en recibirlos.


“En donde tengamos un hotel, ustedes tendrán su casa
y las llaves estarán por siempre en el Front Desk”, concluyó Roberto Slim Seade



martes, 21 de abril de 2009

LA TRAVESÍA SAGRADA 2009

La tercera edición de La Travesía Sagrada Maya se llevará a cabo del 21 al 23 de mayo del presente año. Saldrán 30 canoas de ocho metros de largo, con tripulaciones de cuatro a seis canoeros. El reto es cruzar el Canal de Cozumel desde Polé, hoy Xcaret, a la isla de Cuzamil, hoy Cozumel; y al día siguiente, cruzar a Xamanhá, hoy Playa del Carmen.

La Travesía Sagrada Maya es una recreación de la antigua peregrinación ritual realizada por los pueblos habitantes de la Península de Yucatán a “Polé” con la intención de embarcarse hacia “Cuzamil” para adorar a la diosa Ixchel y consultar su oráculo, el único existente en toda la región.

Iniciada la travesía, las 30 canoas con destino a Cozumel recorren alrededor de 28 kilómetros (tan sólo de ida), lo que representa entre 6 y 7 horas de remo continuo en mar abierto, el cual posee una profundidad estimada de 420 metros y corrientes de sur a norte de 2 a 4 nudos aproximadamente. Es por esto que todos los canoeros participantes iniciaron entrenamientos de remo, nado, flotación y acondicionamiento físico desde el pasado mes de enero.

Para comprender la importancia que la ritualidad jugaba en los antiguos mayas es necesario saber que para ellos la razón por la cual los dioses crearon a los humanos era simple: necesitaban quien los venerara y alimentara. La justificación fundamental de la existencia humana giraba alrededor del servicio a sus dioses.

Los antiguos mayas querían estar en comunicación con sus dioses, y para hacerlo, necesitaban llevar a cabo ciertos ritos, agrupados alrededor de un ritual. (Un rito, en el sentido amplio de la palabra, es una costumbre o ceremonia, una práctica muy establecida y ordenada dirigida a lo sobrenatural. En este sentido, un ritual es un conjunto de ritos).

El propósito de un rito es introducir a los hombres en el ámbito de lo sagrado. Los rituales estaban muy regulados y no podía llevarlos a cabo cualquier persona, solamente los sacerdotes y gobernantes lo hacían.

En los rituales públicos se permitía la participación de la comunidad. Estos rituales eran asociados a la fertilidad, a la veneración de los dioses o a la entronización de los gobernantes. En la Travesía Sagrada Maya se recrean rituales públicos dirigidos a la diosa Ixchel, los cuales están encaminados fundamentalmente a solicitar sus favores: la salud, la fertilidad de la tierra, la fecundidad de las personas y la benevolencia de las condiciones climáticas.

Primera Parte: La Purificación - jueves 21 al atardecer y viernes 22 al amanecer en Xcaret.
Durante la representación artística de la Travesía, se podrán observar en el ritual acciones de purificación del espacio y de los participantes, como las oraciones, los cantos, las danzas y las ofrendas (Estas representaciones seguían reglas precisas y cada elemento observado tenía un significado particular). También se llevarán a cabo rituales para pedir la buena fortuna de los intrépidos navegantes que cruzarán el mar para llegar a Cozumel.

Segunda Parte: El Cruce - viernes 22 al amanecer en Xcaret.
La travesía marítima equivale simbólicamente al paso por un inframundo acuático, en el transcurso del cual ocurre una muerte ritual.

Tercera Parte: El Renacimiento – viernes 22 al medio día en Cozumel.
Al llegar a Cozumel hay un renacimiento ritual, los navegantes llegan a su destino renacidos espiritualmente después de su intensa convivencia con el mar y las fuerzas de la naturaleza.

Cuarta Parte: El Oráculo o Mensaje – viernes 22 al atardecer en Chankanaab.
En esta parte se realiza una recreación artística en donde los sacerdotes mayas tienen comunicación con la diosa Ixchel y se escucha el mensaje y su respuesta a las múltiples peticiones de los hombres.

Quinta Parte: El Regreso – sábado 23 al amanecer en Chankanaab.
La travesía marítima de regreso también equivale simbólicamente al paso por un inframundo acuático, en el transcurso del cual ocurre una muerte ritual.

Sexta Parte – Recepción y Entrega del Oráculo – sábado 23 a medio día en Playa del Carmen.
De igual manera que a la llegada a Cozumel, los navegantes tienen un renacimiento ritual. El pueblo ansioso recibe los designios de Ixchel y celebra con júbilo el regreso de los valientes navegantes.

En la actualidad, la realización de La Travesía Sagrada Maya es posible gracias a la participación de cientos de voluntarios de la comunidad, que participan como canoeros, elenco artístico y personal de apoyo. Es un gran esfuerzo compartido entre Xcaret, el Municipio de Cozumel y el Municipio de Solidaridad.

La Travesía Sagrada Maya nos trae de vuelta el pasado maya de los siglos XI d.C al XVI d.C con su riqueza histórica y su legado cultural. Es un ejemplo vivo de la relación de los mayas con lo sagrado. Revive el valor y la audacia de los antiguos navegantes que contribuyeron con sus redes comerciales al último esplendor de su cultura en la Península de Yucatán.

PROGRAMA GENERAL DE ACTIVIDADESTRAVESÍA SAGRADA MAYA 2009






Invitamos a todos los participantes que llegaron antes de la salida de los canoeros (6:00 a.m.) a quedarse en el Parque y disfrutar del día en Xcaret.


Sábado 23 de mayo


05:30 h


Ceremonia "Despedida para remeros de Xamanhá" (5aParte)Parque Chankanaab Ceremonia de despedida y partida de los remeros de Cuzamil-Cozumel hacia Xamanhá-Playa del Carmen, realizada por el Chilam de Cozumel junto con su comitiva.


06:00 - 12:30 h


Travesía Cozumel - Playa del Carmen Concentración del contingente (canoas)Frente a Xcaret


13:00 - 15:00 h


Arribo y entrega del mensaje a los pobladores de Xamanhá" (6a Parte) Playa Fundadores, Playa del CarmenArribo de remeros a Xamanhá, recibimiento por los Bataoobs de Polé-Xcaret y de Xamanhá-Playa del Carmen.Entrega del mensaje de Ixchel por los remeros-mensajeros al pueblo de Xamanhá y danzas de júbilo para los recién llegados y en agradecimiento a la diosa Ixchel.


15:00 h


Protocolo de clausura de la Travesía Sagrada Maya 2009 Playa Fundadores.


Invitamos a todos los participantes que llegaron antes de la salida de los canoeros (6:00 a.m.) a quedarse en el Parque y disfrutar del día en Xcaret.

PROGRAMA GENERAL DE ACTIVIDADESTRAVESÍA SAGRADA MAYA 2009


Viernes 22 de mayo


5:00 h


Ritual sahumada de despedidaDos Playas, Xcaret


5:30 h


Presentación del espectáculo: "La villa de pescadores de Polé" (2a Parte) Dos Playas, XcaretCeremonia de despedida con el primer rayo del sol de los remeros, "mensajeros" por los Bataoobs de Polé-Xcaret y de Xamanhá-Playa del Carmen, que parten a Cuzamil-Cozumel.


6:00 h


Salida de cruce de remerosDos Playas, Xcaret


6:00 - 12:30 h


Travesía Xcaret-Cozumel


12:00 h


Concentración de contingente (canoas)Playa Caletita, Cozumel


12:30 - 15:00 h


Arribo de remeros "Playa de Cuzamil, los remeros arriban" (3a Parte)Playa Casitas, CozumelArribo de remeros a Cuzamil-Cozumel, los isleños reciben a los viajeros, los reconfortan, los refrescan y los alimentan.


20:00 - 20:45 h


Representación "El oráculo de Ixchel, Chankanaab por la noche" (4a Parte)Parque ChankanaabOfrenda y peticiones de los remeros a Ixchel, mensaje del oráculo y veneración.

PROGRAMA GENERAL DE ACTIVIDADESTRAVESÍA SAGRADA MAYA 2009


Jueves 21 al sabado 23 de mayo Parque Xcaret
www.travesiasagradamaya.com.mx

.
Jueves 21


18:00 - 18:15 h



Exposición de productos de los mayas de hoy "Mayas de ayer y hoy, productores y comerciantes"Explanada (junto al Juego de Pelota)Una exposición de los productores mayas de nuestro tiempo, con productos de comercio justo, que se han venido usando desde el post-clásico tardío hasta nuestros días, como legado cultural.



18:15 - 20:15 h



Visita al mercado interactivo prehispánico maya "El comercio y los mayas, el kii´wik, un viaje al pasado"Mercado Maya (entrada del área del mercado frente a la tortillería y hasta la escuela)Un espacio en el que se podrá interactuar con productos y personas, como lo pudieron haber hecho los antiguos mayas. Aquí se podrán ver elementos propios de la época; mercaderes intercambiando mantas de algodón, jade, plumas, copal, frutas, miel, semillas de cacao, entre otros productos; con la mezcla de colores, olores y sabores de nuestro México Antiguo, importante en la ruta comercial marítima y punto de partida a Cozumel, donde se encontraba el santuario de la diosa Ixchel. Sahumada de remeros y familiaresÁrea a un costado de la Isla de Jaguares 20:30 - 20:50 h
Protocolo de inauguraciónBahía Dos Playas 20:50 h
Presentación del espectáculo: "La villa de pescadores de Polé" (1a Parte)Bahía Dos PlayasIniciación de Kanich y remeros, viaje a lo que pudo haber sido el antiguo Polé. Rituales ancestrales, ceremonias, purificaciones y danzas a Ixchel.



21:30-23:00 h




Expo-venta de productores mayas de hoyExplanada (junto al Juego de Pelota)



miércoles, 15 de abril de 2009

THE RITZ-CALRTON, CANCUN INTRODUCE EL “RITZ-KIDS MEAL PLAN”

Una exclusiva oferta culinaria para los huéspedes más pequeños

Ahora las familias tienen más motivos para disfrutar de unas agradables vacaciones junto al mar en The Ritz-Carlton, Cancun con el exclusivo Ritz Kids® Meal Plan, un programa especial que permite a los niños disfrutar la completa oferta culinaria del hotel.

El Ritz Kids Meal Plan concede a las pequeñas damas y caballeros menores de 12 años, saborear en completa libertad la gran selección gastronómica del hotel. Sea cual sea su preferencia, desde platillos ligeros en el club de playa, hasta cenas en los restaurantes gourmet Fantino o The Club Grill, todos los alimentos y bebidas del menú de niños en los seis restaurantes y servicio a cuartos están incluidos en el programa. Además, los pequeños huéspedes podrán divertirse utilizando el “Pasaporte de Helado” para disfrutar helados junto a la alberca.

“Viajar en familia es una de las experiencias más gratificantes, sin embargo, consentir el paladar de cada uno de los hijos puede ser un verdadero reto. Con el Ritz-Kids Meal Plan nuestros chefs han creado la solución perfecta para los huéspedes que nos visitan acompañados des sus hijos creando refinadas experiencias culinarias para sus pequeños” mencionó Michael Näther, director de alimentos y bebidas.

El Ritz-Kids Meal Plan está disponible por $599 pesos por niño, por día y puede ser solicitado desde el momento de realizar su reservación o al registro en el hotel el día de la llegada del huésped. Una vez adquirido debe ser comprado por toda la estancia.

De igual manera, el resort ofrece una atractiva variedad de opciones recreativas para niños incluyendo cancha de voleibol en el nuevo club de playa, clases de tenis en el Club de Tenis Cliff Drysdale, y un Kids Camp que ofrece un divertido programa para niños de 4 a 12 años de edad para unas vacaciones inolvidables en compañía de personal altamente calificado.

EL NUEVO CLUB DE PLAYA DE THE RITZ-CARLON, CANCUN
BRILLA CON ATRACTIVAS FIESTAS DE LUNA LLENA




Para celebrar la adición del nuevo club de playa de 5,000 metros cuadrados a sus instalaciones, The Ritz-Carlton, Cancun introduce el “Moonlight Fest” una experiencia inolvidable junto al mar en la que amigos se reúnen y amigos nacen bajo el suave reflejo de la luna.

El Moonlight Fest es la única fiesta de luna llena en Cancún para el viajero sofisticado que desea celebrar, compartir sus experiencias y disfrutar el maravilloso escenario del Caribe Mexicano. Con la participación de un guitarrista, el evento tiene lugar en el nuevo club de playa del resort cuyo escenario natural crea el ambiente ideal para cantar, reír y tener conversaciones memorables alrededor de una fogata. Durante la noche, los participantes saborean deliciosos hors d’ouvres y refrescantes cocteles mientras participan en esta inolvidable experiencia en la que tal vez, sólo tal vez, sorprendan al resto de los asistentes con su fascinante voz.

“Al viajar, nuestros huéspedes desean regresar a casa con maravillosos momentos que recordarán por siempre. En nuestro continuo compromiso por siempre crear experiencias espléndidas, hemos expandido nuestras instalaciones para ofrecer el mejor Club de Playa de Cancún con el balance perfecto entre lujosos servicios que incitan a la relajación y el ambiente festivo para disfrutar con estilo días junto al mar” mencionó Hermann Elger, gerente general de The Ritz-Carlton, Cancun.

El magnífico escenario que rodea al Moonlight Fest inspira un sentimiento de alegría y camaradería creando un ambiente placentero en el que el tiempo parece detenerse y las miles de brillantes estrellas en el cielo invitan a los huéspedes a creer que pueden tocar la luna.


The Ritz-Carlton, Cancun
Considerado uno de los resorts más elegantes del mundo, The Ritz-Carlton, Cancun ofrece hermosos balcones con vista al mar Caribe desde sus 365 habitaciones y suites, seis restaurantes de especialidades culinarias, un completo Spa, fitness center, un impresionante Centro Culinario, un exclusivo Club de Playa e instalaciones con un ambiente de confort y lujo. Para mayor información, favor de contactar directamente al hotel 01-998-881-0808, lada sin costo 01-800-712-1777, consulte a su agente de viajes o visite ritzcarlton.com

Alrededor del Mundo
Patty Eversbusch


martes, 14 de abril de 2009


¡Ven a Celebrar Tus Primeras Vacaciones Disney!


Compra 3 Noches y Obtén 2 Noches Más, ¡GRATIS!’

Con los nuevos paquetes para el verano, los visitantes pagan por tres noches de hospedaje en hotel y tres días de admisión a los parques temáticos, y reciben dos noches más en el hotel y dos días más de entrada a los parques. Unidas, estas ofertas especiales dan a los visitantes cinco días y noches de la diversión de Disneyland, por el precio de tres.

Las reservaciones para esta oferta de tiempo limitado deben hacerse entre el 24 de marzo y el 11 de agosto de 2009. La oferta para dos noches más gratis es válida en los tres Hoteles del Disneyland Resort : el Disney’s Paradise Pier Hotel, el Disneyland Hotel y el Disney’s Grand Californian Hotel & Spa con llegada entre el 1º de abril y el 26 de septiembre de 2009. A partir del 1º de mayo, la oferta también estará disponible en los Disneyland Resort Good Neighbor Hotels (hoteles vecinos) participantes, dándoles a los visitantes una amplia gama de hospedaje y precios para cada presupuesto. Los visitantes que se hospeden en un Disneyland Resort Good Neighbor Hotel también deben iniciar su viaje el 26 de septiembre.

Nuevo entretenimiento y experiencias
En el 2009, el Disneyland Resort está echando la casa por la ventana al preguntarles a los visitantes, “¿Qué vas a celebrar?”. Como parte de esta celebración que durará todo el año, los visitantes disfrutarán nuevas experiencias mágicas.
“Celebrate! A Street Party” se lanza esta primavera en el Parque Disneyland. Un elenco de bailarines, DJ’s y personajes de Disney invitan a los visitantes a hacerse parte de la celebración cuando salen a la calle para una fiesta de alta energía con música animada, coloridos vestuarios, confeti y serpentinas. Los visitantes se unirán a bailes de twist, una línea de conga y toda la diversión de una celebración en Main Street, U.S.A., o en “it’s a small world”.

Mientras tanto, como hay tantas cosas en la vida que vale la pena celebrar, en abril, el Parque Disneyland también presentará Celebration Roundup and Barbecue at Big Thunder Ranch, una fiesta vaquera al estilo del viejo oeste con comida y diversión para toda la familia.
Alrededor del Mundo
Patty Eversbusch



¡Ven a Celebrar Tus Primeras Vacaciones Disney!



Compra 3 Noches y Obtén 2 Noches Más, ¡GRATIS!’ para disfrutar todo lo nuevo y el emocionante entretenimiento de verano de Disneyland Resort

ANAHEIM, California. (abril de 2009) – Con nuevas aventuras y entretenimiento en los Parques Disneyland y Disney’s California Adventure, aparece una oferta especial que le añadirá dos noches gratis a tu estadía de tres noches. Este verano Disneyland Resort ofrece a los vacacionistas en busca de un buen precio … mucho que celebrar.

Al comprar un paquete vacacional en Disneyland Resort de tres noches este verano, los visitantes pueden extender su estadía con esta oferta que vale la pena aprovechar: “Compra 3 noches y obtén 2 noches más, ¡GRATIS!” Esta oferta especial de verano les brinda a las familias una mágica y económica manera de vivir toda la nueva diversión y aventuras en el Lugar más Feliz del Mundo durante esta temporada de vacaciones.

“Nosotros sabemos que los viajeros están buscando el mejor costo para sus vacaciones”, dijo Ed Grier, presidente, Disneyland Resort. “Con la nueva oferta de ‘2 noches GRATIS’ y todo el nuevo entretenimiento y las nuevas atracciones en nuestros parques temáticos, les estamos dando a nuestros visitantes aún más razones para venir a celebrar con nosotros este verano”.

Alrededor del Mundo
Patty Eversbusch


Best Western anuncia la apertura de un
nuevo hotel en Lao Cai, Vietnam, en diciembre del 2009




Bangkok, Tailandia, 13 de abril del 2009 - Best Western International, la cadena de hoteles más grande del mundo®, confirma la apertura del Best Western Sapaly en Lao Cai – Vietnam el próximo diciembre.
Lao Cai es una bien desarrollada ciudad al noroeste de Vietnam y punto de enlace con Yunnan, al oeste de China. Esta ciudad es el puente económico entre ambos países, especialmente para las industrias regionales.
El área es también reconocida como un importante destino turístico por sus imponentes paisajes, coloridas actividades culturales y sus bulliciosos mercados rebosantes de originales artesanías y otros productos. Uno de los paseos más populares incluye un crucero en bote a paisajes remotos y aún vírgenes.
Best Western Sapaly, Lao Cai forma parte de “ Lao Cai International Frontier Gate Trading Plaza”, un multifuncional complejo de tiendas, restaurantes y centro de convenciones ubicado en el corazón del distrito financiero de la ciudad de Lao Cai.

La plaza, de hecho esta localizada a 200 metros de la frontera internacional, por lo que el hotel será el lugar de alojamiento ideal para los hombres de negocios involucrados en el auge comercial de esta zona y que se verán beneficiados por la proximidad del hotel con los parques industriales.

Especialmente diseñado para satisfacer las necesidades del viajero moderno, el hotel contará con 180 habitaciones con diseño Nuevo Milenio y una amplia gama de amenidades para los viajeros de negocios y de placer. La categoría de habitaciones disponibles: superior, de lujo y suites y las facilidades incluirán una piscina de 100 metros cuadrados, spa, restaurants, bar y jacuzzi. Este hotel contará también con un salón de baile con capacidad hasta para 450 personas, un club de karaoke y un disco. Por supuesto los hombres de negocios tendrán a su disposición salones para sesionar y un centro de negocios totalmente equipado.
Best Western abrió su primera propiedad en Vietnam en el 2008, el Best Western Pearl River Hotel en Hai Phong con 101 habitaciones. La compañía ha establecido una oficina de desarrollo en el área con la meta de abrir cinco hoteles más en Vietnam durante los próximos tres años. Los destinos claves son Ho Chi Minh, Hanoi, Halong View, Hoi Anh, Nha Trang, y Dalat.
“Vietnam es uno de los países con mayor crecimiento en Asia con una infraestructura desarrollándose a pasos agigantados, una vibrante vida de negocios y otras atracciones que vale la pena explorar” comentó Glenn de Souza, Vicepresidente de Operaciones Internacionales en Asia para Best Western International.
El ejecutivo concluyó afirmando que: “Además de los negocios, la ciudad de Lao Cai esta también lista para el turismo en busca de vibrantes actividades culturales y hermosos escenarios naturales, incluyendo la montaña más alta de la región, Phanxipang. La región de los alrededores del norte de Vietnam y la cercana Yunnan en China, esta llena de montañas y ríos que los huéspedes del Best Western Sapaly, tendrán la oportunidad de disfrutar al máximo.”

Para mayor información y reservaciones, visítenos en www.bestwestern.com






lunes, 13 de abril de 2009

World Ski and Snowboard Festival Snowcast


Alrededor del Mundo

Patty Eversbusch

Vive la Semana Santa en San Miguel de Allende


México DF. , a 2 de Abril 2009. La ciudad de San Miguel de Allende está lista para recibir a sus visitantes durante la Semana Santa, y dada esta importante celebración el hotel Casa de Sierra Nevada se convierte en una interesante alternativa de hospedaje además de ofrecer a sus huéspedes durante esta temporada el desayuno en cortesía en los restaurantes Andanza, Casa Parque o en la comodidad de su habitación.

Asimismo reseñamos las actividades que se desarrollarán a lo largo de este rito religioso:

Viernes 3 de Abril
VIERNES DE DOLORES
En las iglesias se montan altares a la Virgen de Dolores. Por la tarde se visitan las casas de los fieles devotos. Los anfitriones ofrecen al visitante aguas frescas, nieves, paletas y la tradicional conserva de chilacayote, costumbre que data de 1725. Evento público.

Domingo 5 de Abril
DOMINGO DE RAMOS
· PARROQUIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
10:00 horas Reunión del pueblo con ramos y palmas en el Parque Benito Juárez.
10:30 horas Bendición de Ramos y Palmas.
Procesión por la calle de Sollano hasta la Parroquia de San Miguel Arcángel.
11:30 horas Misa parroquial concelebrada y aplicada por el pueblo.
· TEMPLO DEL ORATORIO
18:30 horas Reunión frente al templo de nuestra Señora de la Salud, y procesión al templo del Oratorio.
19:00 horas Misa con cantos de niños vestidos de Apóstoles interpretando el “Gloria Lauds”.


Lunes 6 de Abril
LUNES SANTO
· TEMPLO DEL ORATORIO
Por la mañana representación de la Aprehensión de Cristo. Posteriormente procesión hasta el altar mayor. Personificación con trajes de época.



Miércoles 8 de Abril
MIÉRCOLES SANTO
· SANTA ESCUELA
20:00 horas Representación del Prendimiento en la Santa Escuela.
· PARROQUIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
17:00 horas Celebración del VIA CRUCIS

Jueves 9 de Abril
JUEVES SANTO
· PARROQUIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
17:00 horas Misa cantada vespertina. Recepción de los Santos Óleos y del Santo Crisma. Los participantes podrán traer ofrendas para la gente sin recursos. Se hace una representación del lavado de pies por Jesús a sus Apóstoles.
· TEMPLO DEL ORATORIO
18:00 horas Representación de la última cena y escenificación del lavado de pies. Adoración al santísimo sacramento hasta las 24:00 horas.
Visita de altares (Siete Casas) montados en todas las iglesias del municipio. Evento Público.

Viernes 10 de Abril
VIERNES SANTO
· TEMPLO DE SAN FRANCISCO DE ASÍS
10:30 horas Vía crucis con cuadros plásticos.
· PARROQUIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
11:30 horas Procesión del “Santo Encuentro y del Paso del Sacerdote”, por las calles de Explanada del Jardín Principal, Correo, Corregidora, San Francisco, Plaza Principal, Portal Allende para terminar en la Explanada del Jardín Principal. Sermón de la sentencia.
Encuentro de Cristo con la Virgen María, María Magdalena, María Cleofás, La Verónica y San Juan Evangelista. Evento público.
16:00 horas Celebración litúrgica “En la Pasión y Muerte del Señor”.

· TEMPLO DEL ORATORIO
12:00 A 15:00 horas AGONÍAS (Los momentos de sufrimiento de Cristo en la Cruz).
17:00 horas Procesión del Silencio “Santo Entierro”, saliendo del Templo del Oratorio por las calles de Pepe Llanos, Mesones, Juárez, San Francisco, Plaza Principal, Hidalgo y Mesones, para regresar al templo del Oratorio. Evento público.


· TEMPLO DE SAN FRANCISCO DE ASÍS
19:00 horas Representación de las “Agonías o tinieblas y descendimiento”. Ser puntual en la llegada.


Sábado 11 de Abril
SÁBADO SANTO
· TEMPLO DEL ORATORIO
19:00 horas Pésame a Nuestra Señora de la Soledad con cantos alusivos a la soledad.
21:00 horas Vigilia Pascual y Bendición del Fuego Nuevo.
· PARROQUIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
22:00 horas Solemnísima Vigilia Pascual. Madre de todas las vigilias. Rito de la luz. Rito de la palabra de Dios. Celebración de bautismos y Celebración de la Eucaristía.

Domingo 12 de Abril
DOMINGO DE RESURRECCIÓN
· PARROQUIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
7, 8, 9, 11, 12, 13:15, 18, Y 20:15 horas Celebración de la Santa Misa.
17:00 horas Bendición del agua de Pascua.
12:00 horas Tradicional quema de Judas en Plaza Principal, frente a la antigua Presidencia Municipal.




Casa de Sierra Nevada
****** AWARDS ******
Travel + Leisure 2006 T + L 500 (2006, 2007, 2008) - World's Best Survey, Top 25 Hotels in Mexico and South America, Top (2005, 2006) Condé Nast Traveler - "World's Best Awards" Top 10 Mexico and Central and South America (2004, 2005,2006, 2007); Condé Nast Gold List (2006, 2008); Top 15 Mexico Hotels (2008)Zagat's 2006 Top International Hotel, Resorts & Spas SurveyAAA Awards - Four Diamond (1986 till 2008)Andrew Harper’s Hideaway Report – Recommended Hotel and Winner Andrew Harper Grand Award 2008The American Academy of Hospitality Science - International Five Star Diamond Award 2008 for Andanza Restaurant Top 20 Small Luxury Hotels for Meetings Mexico (2008) – MDC Mercado de Convenciones Magazine (Mexico) The Guanajuato Treasures Quality Club & Two Rosetones (for 2009)
Alrededor del Mundo
Patty Eversbusch









Oferta Turística de Semana Santa en Tabasco

· Del 9 al 12 de abril, la Secretaría de Turismo del Tabasco en coordinación con la Corporación Ángeles Verdes, ofrecerán información turística a los visitantes en Semana Santa.
· La Asociación Mexicana de Agencias de Viajes (AMAV) y el Gobierno del Estado, en conjunto, ofrecerán paquetes turísticos con precios accesibles hasta con un 50 por ciento de descuento.

La Secretaria de Turismo del Estado, Paloma Rives Robles, en compañía del Presidente de la Asociación Mexicana de Agencias de Viajes, filial Tabasco, Roberto Pérez Díaz, informó que con el fin de promover y difundir los atractivos turísticos de Tabasco, se instalarán módulos de información turística en diversos puntos, durante la temporada de Semana Santa, donde los visitantes nacionales y extranjeros recibirán orientación respecto al tipo de excursión que desean realizar en la entidad.

Mencionó también, que estos módulos estarán ubicados del 9 al 12 de abril, de las 9:00 a las 17:00 horas. Se contará con módulos fijos en la Secretaría de Turismo, en el Parque Museo la Venta, en la terminal de autobuses ADO, el Aeropuerto Internacional, en el Centro de Interpretación de la Naturaleza, Yumka y en el centro de la capital. Asimismo, habrá módulos foráneos y temporales.

La titular de la SECTUR de Tabasco, indicó que los módulos fijos serán atendidos por personal de la Secretaría de Turismo y prestadores de servicio social, los módulos foráneos serán apoyados por personal de esta dependencia y personal que asignado por el ayuntamiento de cada uno de los municipios previamente capacitados por la Dirección de Capacitación Turística.

Se entregara a los visitantes material de apoyo con información turística que traerá una carpeta con teléfonos de emergencia, tabla de distancias, centros turísticos, balnearios, prestadores de servicios turísticos, museos y galerías, tiendas de artesanías, haciendas, fincas, spa, guía de turistas, etc., además de un genérico con las 7 rutas turísticas y mapas del estado.
La Corporación Ángeles Verdes trabajará junto a la Secretaría de Turismo del estado para brindar servicios de orientación y asistencia turística en carreteras, contando con una central de despacho con tecnología de punta, servicios de localización automática de vehículos y la posibilidad de interconexión con otros equipos de comunicación (UHF/VHF) para la atención de emergencias; asimismo con una central de radio con capacidad de enlazar una comunicación del radio de una patrulla hacia la extensa red de telefonía convencional y celular, para brindar servicios de protección, auxilio médico, asistencia mecánica para vehículos y refacciones básicas, para llamar a estos servicios basta con marcar el número 078.

Asimismo la Asociación Mexicana de Agencias de Viajes (AMAV) en coordinación con el Gobierno del Estado, en esta temporada de Semana Santa ofrece paquetes turísticos con un descuento del 50 por ciento, para que las familias tabasqueñas puedan acudir a diversos sitios de la entidad para divertirse, informó el dirigente de la AMAV, Roberto Pérez Díaz. Explicó que en el precio de cada paquete ya está incluido el 50 por ciento de descuento que como subsidio otorga el Gobierno del Estado, a través de la Secretaría de Turismo, dependencia con la cual se trabaja de la mano y de manera coordinada, resaltó.

De acuerdo a la respuesta y la aceptación que tenga dicha promoción turística, se mantendrá esta promoción durante la mayor parte del año, revalidando el compromiso de ofrecer un servicio de primera en este tipo de turismo social y para todos. Esta oferta consta de seis paquetes, donde se propone a los visitantes varias opciones de recorridos y visitas a diversos sitios.

Los recorridos partirán de la explanada de Plaza de Armas a partir de las 09:00 horas, sitio donde los interesados pueden acudir a solicitar más informes y para adquirir estos paquetes turísticos de Semana Santa.

Alrededor del Mundo
Patty Eversbusch